Вучелић: "Упуство" украјинске амбасаде показује праву природу кијевског режима
"Списак препоручене терминологије о руско-украјинском рату", како се документ званично зове, према Вучелићевим ријечима, садржи више елемената.
- У њему се види елемент цензуре, затим нови појмовник у коме се не разазнаје стварност, а трећи елемент је исказивање правог лица кијевског режима - каже Вучелић.
Четврто, како истиче Вучелић, то је потреба да се то "универзално" наметне, потпуно бестидно.
- Као да тај режим, који је миљеник Запада и који наилази на медијску подршку какве никада није било у савременом свету, уз истовремену драстичну русофобију која је дошла до безумља, има потребу да то универзално успостави. Они се не стиде тога. И оно што је такође важно је то да се политички и медијски Запад иначе придржавају тих прописа - каже Вучелић за Спутњик.
Тако испада да је оно што је редакцији Вечерњих новости упућено као жељени начин да се извјештава, заправо начин на који западни медији функционишу, додаје он.
- То је појмовник који је већ на дјелу. То као да је изведено на основу праксе западних медија, извучена је суштина. Он је са њихове тачке гледишта пожељан у Новостима, али он је важећи, владајући дискурс и он показује и право лице кијевског режима и право лице оних који тај режим подржавају - констатује Вучелић.
Подсјећања ради, на адресу Вечерњих новости стигао је мејл украјинске амбасаде у Београду насловљен као "Списак препоручене терминологије о руско-украјинском рату" са табелом "правилних" и "неправилних" ријечи и израза које би, према њиховом мишљењу, требало употребљавати током рада.